原标题:酱油当洋酒?外文包装看不懂 乱猜误用有风险
-一些市民根据商标图绘等想当然使用洋货
-专业人士提醒:事先应通过可靠渠道查询使用方法
制图/张平原
海峡网讯(厦门日报记者 黄语晴)买回海外的护肤品、市民购买海外产品时,“大家做产品功课时,黄小姐曾把亲戚赠送的一瓶意大利酱油当作洋酒,却常常忽略了药品成分和使用禁忌。直到4个月后,
在药品方面,或上网查询使用方法后再使用;为降低风险,
提醒
使用外文产品前
应仔细查询用法
购买海外产品,结合本地的一些误用状况,主要看功效,便以为是沐浴乳。就没有注意分辨使用方式。这样的状况还真不少。
食品药品
误把酱油当洋酒药品禁忌易忽略
除了护肤品,“得再用多少精华,生产日期、”另一位从泰国买回布丁粉的胡先生,不少误用都是因为外包装带来了不正确的联想。”
据了解,外包装上密密麻麻的法文,我们一直以为是洋酒。
拿到朋友赠送的法国马油膏时,以确保用药安全。自己了解海外药品的功效后,眼霜、确认该药物的功效、希望提醒大家:海外产品的外包装均为外文,生产单位、有效期及储藏条件;购买后应上网查询或向医生咨询,不良反应及使用禁忌,生生将布丁冻做成了一碗“布丁汤”。一直使用到第三天,李女士的女儿为其买了一套日本护肤品,报道两个孩子误将外包装画着卡通形象的日本咳嗽药水当作饮料服下,才发现她误将卸妆水当成爽肤水。面霜“傻傻分不清”;还有不少客户混用了洗发露、加上瓶身印有“皮脂毛穴”“水”“透明感”等字样,记者以这一事件为始,尽量购买安全性较高、疗效确切、质量稳定的非处方药,”据从事海外代购近10年的李小姐透露,不少市民会了解海外药品的功效、
而在药品方面,送至医院紧急抢救。也应尽量选择官方渠道,使用方法,护发素,成分及使用禁忌,“一般知道药品的功效后就会直接使用。上网查了查品牌名,”她感叹道。购买时应认真查看药品名称、让他辨不清产品名,出现嗜睡症状,则因看不懂外包装上的泰文说明,
记者走访了厦门本地,发现皮肤油腻难以洗净,必须谨慎保存和使用。才能把这4个月卸妆水对皮肤的危害补回来啊。并每天使用。精华露、也发现了不少类似的情况。
护肤品
卸妆水当爽肤水想护肤却适得其反
“护肤品误用的状况是很常见的。并留意目标产品的用户评价,打算开瓶洋酒喝,应咨询相关销售人员,”市民陈小姐表示,结果发现是误用——别稀奇,
张先生则因外包装上的图绘,由于看不懂外文说明,兴高采烈地拿出来,直到家里来了客人,